Mali princ z otoka (nagrada Desetnica)
Mate Dolenc najstniško bralko in bralca v Malem princu z otoka prestavi na samoten otok, kjer se življenje dogaja, kakor da bi prišlo iz drugega planeta. Knjiga je prejela nagrado DESETNICA - nagrada za najboljše slovensko otroško ali mladinsko književno delo, ki jo podeljuje Društvo slovenskih pisateljev.

Št. strani: 200
Vezava: broširana
Format: 200 x 135 mm
Založba: Didakta
Ilustrator: Luka Seme
Opis knjige
Sredi zime najbolj hrepenimo po poletju. Med brodenjem po snegu se starši v mislih predajajo poležavanju v senci in morski kulinariki, otroci pa sanjarijo o plavanju in potapljanju, raziskovanju obale in vožnji s čolnom. Mate Dolenc najstniško bralko in bralca v Malem princu z otoka prestavi na samoten otok, kjer se življenje dogaja, kakor da bi prišlo iz drugega planeta. Na njem se poleg domačinov, ribičev in obmejne policije znajdejo zagrizena veganka, kup čeških turistov - in seveda mali Sičič in Sič, ki bi lahko bil njegov ded. Ravno pravšnja zmes naivnosti, idilike in humorja.
Cena e-knjige: 9,99 EUR.
Mate Dolenc velja predvsem za mladinskega pisatelja, ki je sprva zapisoval zgodbe urbanega sveta in mestne mladine, kasneje pa se je posvetil ribičem in ribam, podvodnemu svetu. Za svoja dela je bil nagrajen z nagrado Prešernovega sklada, Levstikovo in Kajuhovo nagrado. Za mladinski roman Mali princ z otoka je leta 2015 prejel nagrado Desetnica, že leta 2004 pa za svoje mladinsko delo Leteča ladja. Leta 2011 je prejel tudi nagrado Večernica za Maščevanje male ostrige.
Mate Dolenc je prejel nagrado Desetnica za mladinsko delo Mali princ z otoka.
Odlomek iz recenzije dr. Mance Košir.
Mali princ z otoka je dragoceno delo, kot
kakšno zdravilo zmore umiriti previsok pritisk zaradi naglice in
neuravnovešenega življenja. V dušo prinaša spokoj, sprejemanje, čudenje nad
lepoto morja in neba, ljubezen do vsega in vsakogar. Več...
Knjiga je prejela znak kakovosti Zlata hruška.
Mnenja kupcev
1. | Tatjana K. | 14. 1. 2016
Odlična knjiga, ko jo berem, se prestavim tja, ker otok dobro poznam, čeprav ni omenjenih skoraj nobenih imen. Všeč mi je, da pisatelj uporablja tudi lokalne izraze /pijat..../Sem jo prebrala v "enem kosu"